英語ことわざ小事典

 
 


ホーム


 ABC順:
A [A2] B,C D,E F,G H I,J,K L,M N,O P,Q,R,S T [T2] U,V,W,(X,)Y,Z

 あいうえお順:
(う〜)  (く〜)  (す〜)  (つ〜)    やらわ


 教訓による分類:
言動(注意・用心) 言動[2] 生死・流転 心(執着,勇気) 金 責任(仕事) 努力(能力) 欲・損得(比較) 性質 性質[2] 学び(反省) 因果 平等(偏見) 原理・法則(習慣) 中道・中庸 忍耐」に関連する教訓

 キーワードによる分類:
人(神等,含部位) 人[2] 人[3] 動物 植物  物[2]  事[2] 事[3] 事[4] 自然・天気
 恋・恋愛


   
・ABC索引で検索: P,Q

Paddle your own canoe.
  自分のカヌーは自分で漕げ

     (人を頼るな)《注釈・補足》
          責任(仕事)『教訓』/ 物〔キーワード〕*****


People [those] who live in glass houses shouldn't throw stones.
  ガラスの家に住む者は石を投げてはならない

     (すねに傷を持つ者は人に文句は言ってはいけない)《注釈・補足》
          言動『教訓』/ 人〔キーワード〕


People will talk.
  人の口に戸は立てられず

     (世間は口がうるさい,世間の噂は防ぎきれない)《注釈・補足》
     [人の口に戸は立てられず]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 人〔キーワード〕++++


Pity is akin to love.
  憐れみは恋に通ずる

          心『教訓』/ 事〔キーワード〕*****


pleasant hours fly fast.
  愉しい時は速く過ぎ去る

     (時間の経過は苦楽等に依って相対的に感じられる)《注釈・補足》
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕*****


Poverty is a stranger to industry.
  稼ぐに追いつく貧乏無し

     (貧乏は勤勉を知らない)《注釈・補足》
     [稼ぐに追いつく貧乏無し]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕*****


Practice makes perfect.
  習うより慣れよ

     (実践すれば完璧になる)《注釈・補足》
     [習うより慣れよ]【日本の諺】
          学び『教訓』/ 事〔キーワード〕++++


Prefer the devil one knows to the one/devil one doesn't know. [Better the devil one knows than the one/devil one doesn't.]
  正体不明の災いよりも正体の分かっている災いの方が良い

          欲・損得(比較)『教訓』/ 人〔キーワード〕*****


Pride goes before destruction [a fall]. Pride will have a fall.
  驕れる人も久しからず

     [驕る平家は久しからず]【日本の諺】
          生死・流転『教訓』/ 事〔キーワード〕*****


Prosperity makes friends, adversity tries them.
  繁栄は友を作り逆境は友を試す

     {参考:《史記》刎頸之交(ふんけいのまじわり)}《注釈・補足》
          性質『教訓』/ 人〔キーワード〕*****


Pudding rather than praise.
  花より団子

     (賞賛よりプディング[プリン],名よりも実利)《注釈・補足》
     [花より団子]【日本の諺】
          欲・損得(比較)『教訓』/ 物〔キーワード〕++++


――――――――― R

Rain before seven, fine before eleven.
  7時前に降れば11時前には晴れる

     (そのうちに良くなるさ,楽観論)《注釈・補足》
     [参考:待てば海路の日和あり]【日本の諺】
          心『教訓』/ 自然・天気〔キーワード〕*****


Rome was not built in a day.
  ローマは一日にして成らず

     (何事も成し遂げるには努力を要する,中世ラテン語の諺に由来)《注釈・補足》
     [ローマは一日にして成らず]【日本の諺】
          努力『教訓』/ 国(地名)〔キーワード〕++++


――――――――― S

(You) scratch my back and I'll scratch yours.
  魚心あれば水心

     (背中を掻いてくれたら君の背中を掻いてあげよう:相手が好意的ならばそれに応じる用意がある)《注釈・補足》
     [魚心あれば水心,持ちつ持たれつ]【日本の諺】
          心『教訓』/ 人〔キーワード〕--


See Naples and then die.
  ナポリを見て死ね

     {ナポリ(イタリア南部の都市)を見ずに死んでは生きていた甲斐がない,日光東照宮に優る結構なものはない}《注釈・補足》
     [ナポリを見てから死ね,日光を見ずして結構と言うなかれ]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 国(地名)〔キーワード〕++++


Seeing is believing.
  百聞は一見に如(し)かず

     (見る事は信ずる事)《注釈・補足》
     [百聞は一見に如かず《漢書(趙充国伝)》,論より証拠]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕++++


Seldom seen, soon forgotten.
  去る者は日々に疎し

     (あまり会わない者はすぐに忘れられる)《注釈・補足》
     [去るもの日々に疎し]【日本の諺】
          心(執着)『教訓』/ 人〔キーワード〕++++


Set a beggar on horseback and he'll ride to the devil.
  乞食を馬に乗せたら悪魔の所まで行く

     (貧乏人が金を持つと傲慢になる)《注釈・補足》
     [《後漢書:得隴望蜀》隴(ろう)を得て蜀(しょく)を望む]【日本の諺】
          欲・損得『教訓』/ 人〔キーワード〕*****


Set a thief to catch a thief.
  盗賊を捕まえるたには盗賊を使え

     (同類のする事を推測できるから)《注釈・補足》
     [参考:蛇(じゃ)の道は蛇(へび),毒を以て毒を制す]【日本の諺】
          原理・法則『教訓』/ 人〔キーワード〕*****


Short accounts make long friends.
  長く付き合うには掛けは禁物

     (短い掛け勘定なら友情は長続きする)《注釈・補足》
     [++]【日本の諺】
          金『教訓』/ 人〔キーワード〕*****


Silence gives/means consent.
  沈黙は承諾を与える

     (沈黙は承諾の印)《注釈・補足》
          言動『教訓』/ 事〔キーワード〕


Slow and/but sure/steady wins the race.
  ゆっくりと着実なのが結局勝つ

     (急がず着実に)《注釈・補足》
     [参考:急がば回れ]【日本の諺】
          中道・中庸『教訓』/ 事〔キーワード〕++++


So many countries so many customs.
  たくさん国があってたくさんの習慣がある

     [所変われば品変わる]【日本の諺】
          原理・法則(習慣)『教訓』/ 物〔キーワード〕*****


So many men, so many opinions. [Several men, several minds.]
  多くの人がいて、色んな考えがある

     (十人十色,一人一人みんな違う)《注釈・補足》
     [十人寄れば十国の者]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 人〔キーワード〕


Something is better than nothing.
  少しあれば無いよりは良い

     [有るは無いにまさる]【日本の諺】
          欲『教訓』/ 物〔キーワード〕


Soon got/gotten, soon gone/spent.
  得やすければ失いやすい

     (すぐ手に入る物はすぐになくなる)《注釈・補足》
     [悪銭身につかず]【日本の諺】
          欲・損得(比較)『教訓』/ 物〔キーワード〕*****


Soon ripe, soon rotten.
  早く熟すれば早く腐る

     (大器晩成)《注釈・補足》
          性質『教訓』/ 物〔キーワード〕*****


Spare the rod and spoil the child.
  御仕置を無しで済ませると子供は甘やかしてだめになる

     (甘やかすと子供はだめになる)《注釈・補足》
     [かわいい子には旅をさせよ]【日本の諺】
          責任『教訓』/ 人〔キーワード〕++++


Speak/Talk of the devil, and he will [is sure/bound to] appear.
  噂をすれば影がさす

     (悪魔のことを言うと悪魔が現れる)《注釈・補足》
     [噂をすれば影がさす]【日本の諺】
          言動(注意・用心)『教訓』/ 人〔キーワード〕++++


Speak well of the dead.
  死んだ者のことはほめよ

     (死んだ人の事を悪く言うものではない)《注釈・補足》
     [参考:死者に鞭うつ]【日本の諺】
          生死・流転『教訓』/ 人〔キーワード〕*****


Speech is silver/silvern, silence is gold/golden. [Silence is golden, but speech is silver.]
  雄弁は銀、沈黙は金

     (言わぬは言うにまさる,言わぬが花)《注釈・補足》
     [沈黙は金、雄弁は銀 『西洋由来』]【日本の諺】
          言動『教訓』/ 事〔キーワード〕++++


Still waters run deep.
  音無し川は水深し

     (賢者は黙して語らず)《注釈・補足》
     [参考:浅瀬に仇波]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 自然・天気〔キーワード〕*****


Strike while the iron is hot.
  鉄は熱いうちに鍛えよ

     (人も若いうちに鍛錬すべき,事を行なう時機を失するな)《注釈・補足》
     [鉄は熱いうちに鍛えよ『イギリスの諺』,好機逸すべからず]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 物〔キーワード〕++++


Submitting to one wrong brings on another.
  一たび不法に甘んずればまた不法を招くことになる

     [参考:ひさし(庇)を貸して母屋を取られる]【日本の諺】
          欲・損得『教訓』/ 事〔キーワード〕*****


Sweet are the uses of adversity.
   逆境の御利益というものはすばらしいものだ

     (Shakespeare の As You Like It)《注釈・補足》
     [参考:失敗は成功のもと,艱難汝を玉にす]【日本の諺】
          忍耐『教訓』/ 事〔キーワード〕*****


英語ことわざ[格言(日本語の諺)]:ABC順による分類  (英語ことわざ集)