英語ことわざ小事典

《l》laughter,love,learning,「laugh」,life,lie,「learn」,「lose」,「look」,(love),law, 《m》mind,misfortune,「mend」,marriage,「marry」,murder,might,misfortune, 《n》news,necessity,name,next,(news),nothing,
 
 

ホーム


 ABC順:
A [A2] B,C D,E F,G H I,J,K L,M N,O P,Q,R,S T [T2] U,V,W,(X,)Y,Z

 あいうえお順:
(う〜)  (く〜)  (す〜)  (つ〜)    やらわ


 教訓による分類:
言動(注意・用心) 言動[2] 生死・流転 心(執着,勇気) 金 責任(仕事) 努力(能力) 欲・損得(比較) 性質 性質[2] 学び(反省) 因果 平等(偏見) 原理・法則(習慣) 中道・中庸 忍耐」に関連する教訓

 キーワードによる分類:
人(神等,含部位)・国(地名) 人・国[2] 人・国[3] 人・国[4] 動物 動物[2] 植物  物[2]  事[2] 事[3] 事[4] 自然・天気
 恋・恋愛,愛 結婚


・キーワードによる検索: 事[3]

《l》laughter,love,learning,「laugh」,life,lie,「learn」,「lose」,「look」,law,

Laughter is the best medicine.
  笑いは一番の薬

     (参考:笑う門には福来る)《注釈・補足》
          心『教訓』/ 事〔キーワード〕


Love and reason do not go together. [Love and knowledge live not together.]
  愛と理性は伴わない

     [恋は思案の外]【日本の諺】
          心『教訓』/ 事〔キーワード〕


Love conquers all.
  愛はすべてを克服する

          心『教訓』/ 事〔キーワード〕


Love sees no faults. [Love is blind.]
  愛は欠点が見えない[恋は盲目]

     [恋は盲目・恋路の闇,痘痕も靨]【日本の諺】
          心『教訓』/ 事〔キーワード〕


There is no royal road to learning.
  学問に王道なし

     (学問に楽な方法や近道はない)《注釈・補足》
     [学問に王道なし]【日本の諺】
          学び『教訓』/ 事〔キーワード〕


Laugh and grow/be fat.
  笑って太れ

     (心配は身の毒)《注釈・補足》
     [笑う角には福来たる]【日本の諺】
          心『教訓』/ 事〔キーワード〕****


Life is short and time is swift.
  人生は短く時は過ぎやすし

     (楽しめる時に楽しめ)《注釈・補足》
     [参考:人生朝露(ちょうろ)の如し]【日本の諺】
          生死・流転『教訓』/ 事〔キーワード〕****


Life is sweet.
  この世は楽し

          心『教訓』/ 事〔キーワード〕****


One lie makes many.
  一つの嘘は多くの嘘を生む

     (嘘は嘘を呼ぶ)《注釈・補足》
     [参考:嘘で固める]【日本の諺】
          心『教訓』/ 事〔キーワード〕*****


What is learned in the cradle is carried to the grave/tomb.
  幼児に憶えたものは死ぬまで忘れない

     (揺りかごの中で学んだことは墓場まで)《注釈・補足》
     [雀百まで踊りを忘れず,三つ子の魂百まで]【日本の諺】
          学び『教訓』/ 事〔キーワード〕++


What one loses on the swings one gains/wins on the roundabouts.
  一方で悪い事があれば他方で良い事がある

     (ぶらんこでの損は回転木馬で取り戻す,帳尻を合せる)《注釈・補足》
     [楽あれば苦あり]【日本の諺】
          欲・損得『教訓』/ 事〔キーワード〕++


Look before you leap.
  跳ぶ前に見ろ

     (安全確認,用意周到)《注釈・補足》
     [転ばぬ先の杖]【日本の諺】
          言動(注意・用心)『教訓』/ 事〔キーワード〕+++


Love is blind.
  恋は盲目

     (恋愛で理性を失い分別を無くす,恋路の闇)《注釈・補足》
     [恋は盲目,恋は闇,恋は思案の外(ほか),恋は曲者(くせもの),参考:痘痕もえくぼ]【日本の諺】
          心(執着)『教訓』/ 事〔キーワード〕+++


Love laughs at locksmiths.
  恋には錠前も勝てない

     (恋は錠前屋を嘲笑う,施錠しても恋をしていることを隠すことはできない)《注釈・補足》
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕+++


Love makes the world go round.
  愛がこの世を動かす

     (慈愛,敬愛,博愛,愛敬)《注釈・補足》
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕+++++


Love will find a way.
  恋には道が見つかるもの

     (恋する力に不可能はなく困難も排除する)《注釈・補足》
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕+++++


When poverty comes in at the door, love flies out at/of the window.
  貧乏が戸口から入って来ると愛は窓から飛び出して行く

     (参考:When one door shuts another opens.「一つの扉が閉まれば他の扉が開くものだ」)《注釈・補足》
     [金の切れ目が縁の切れ目]【日本の諺】
          金『教訓』/ 事〔キーワード〕+++++


Every law has a loophole.
  いかなる法にも抜け穴がある

     (例外のない規則はない,「完全無欠」でない)《注釈・補足》
     [参考:悪法も又法なり《ソクラテス》]【日本の諺】
          原理・法則『教訓』/ 事〔キーワード〕-


《m》mind,misfortune,「mend」,marriage,「marry」,murder,might,misfortune,

A contented mind is a perpetual feast.
  満足は永久の祝宴

          欲『教訓』/ 事〔キーワード〕*


It is easy to bear the misfortunes of others.
  人の不幸を堪え忍ぶのは易しいものだ

          心『教訓』/ 事〔キーワード〕****


It is never too late to mend.
  過ちて改むるに憚(はばか)る事なかれ

     (改めるのに遅すぎることはない)《注釈・補足》
     [参考:過ちて改むざる、これを過ちという「論語(衛霊公)」]【日本の諺】
          言動『教訓』/ 事〔キーワード〕****


Marriage is a lottery.
  結婚はくじ引きだ

     (後にならなければ相手の当たりはずれは分からない)《注釈・補足》
     [参考:縁は異なもの(味なもの)]【日本の諺】
          欲・損得『教訓』/ 事〔キーワード〕****


Marry in haste, (and) repent at leisure.
  あわてて結婚してゆっくり悔やめ[あわてて結婚するとゆっくりと後悔するのがおち]

     [参考:縁と浮き世は末を待て,急いては事を仕損ずる]【日本の諺】
          因果『教訓』/ 事〔キーワード〕****


Murder will out.
  殺人は露見する

     (殺人[悪事,秘密]は必ず露見する)《注釈・補足》
     [悪事千里を走る・行く]【日本の諺】
          言動(注意・用心)『教訓』/ 事〔キーワード〕****


Might is/makes right.
  力は正義なり

     (勝てば正義で、負ければ悪とされる)《注釈・補足》
     [勝てば官軍(負ければ賊軍)]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕++++


Misfortunes never come single/singly. [One misfortune rides upon another's back.]
  不幸は続くものだ

     (不幸は単独では来ない)《注釈・補足》
     [泣き面に蜂,弱り目に祟り目,一難去ってまた一難]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕++++


Marriages are made in heaven.
  結婚は天国で決められる

     (男女の縁は不思議なもの)《注釈・補足》
     [縁は異なもの(味なもの)]【日本の諺】
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕--


《n》news,necessity,name,next,nothing,

Ill news comes/flies apace. [Bad news travels fast/quickly.]
  悪い知らせは速く伝わる

     (悪い知らせはすぐに世間に知れ渡る)《注釈・補足》
     [悪事千里を走る]【日本の諺】
          言動(注意・用心)『教訓』/ 事〔キーワード〕


Necessity/Need knows/has no law.
  必要の前には法も無力

     [背に腹は代えられぬ]【日本の諺】
          欲『教訓』/ 事〔キーワード〕


A good name is sooner lost than won.
  良い評判を取るのは難しいが失うのは早い

     (a good name:名声,好評)《注釈・補足》
     [参考:百日の説法屁一つ]【日本の諺】
          言動(注意・用心)『教訓』/ 事〔キーワード〕*


There's always (a) next time.
  必ずまたの機会があるものだ

          忍耐『教訓』/ 事〔キーワード〕+


No news is good news.
  便りのないのは良い便り

     (知らせるような困った状況にない)《注釈・補足》
          性質『教訓』/ 事〔キーワード〕++++


Nothing ventured, nothing gained. [Nothing venture, nothing have/gain/win.]
  虎穴に入らずんば虎子を得ず

     (危険を冒さなければ何も得られない)《注釈・補足》
     [虎穴に入らずんば虎子を得ず]【日本の諺】
          心(勇気)『教訓』/ 事・物〔キーワード〕++++


英語ことわざ[格言(日本語の諺)]:キーワードによる分類  (英語ことわざ集)